Genesis 3:9

SVEn de HEERE God riep Adam, en zeide tot hem: Waar zijt gij?
WLCוַיִּקְרָ֛א יְהוָ֥ה אֱלֹהִ֖ים אֶל־הָֽאָדָ֑ם וַיֹּ֥אמֶר לֹ֖ו אַיֶּֽכָּה׃
Trans.

wayyiqərā’ JHWH ’ĕlōhîm ’el-hā’āḏām wayyō’mer lwō ’ayyekâ:


ACט ויקרא יהוה אלהים אל האדם ויאמר לו איכה
ASVAnd Jehovah God called unto the man, and said unto him, Where art thou?
BEAnd the voice of the Lord God came to the man, saying, Where are you?
DarbyAnd Jehovah Elohim called to Man, and said to him, Where art thou?
ELB05Und Jehova Gott rief den Menschen und sprach zu ihm: Wo bist du?
LSGMais l'Eternel Dieu appela l'homme, et lui dit: Où es-tu?
SchDa rief Gott der HERR dem Menschen und sprach: Wo bist du?
WebAnd the LORD God called to Adam, and said to him, Where art thou?

Vertalingen op andere websites


Doneer Aantekeningen bij de Bijbel