Jesaja 42:15

SVIk zal bergen en heuvelen woest maken, en al hun gras zal Ik doen verdorren; en Ik zal de rivieren tot eilanden maken, en de poelen uitdrogen.
WLCאַחֲרִ֤יב הָרִים֙ וּגְבָעֹ֔ות וְכָל־עֶשְׂבָּ֖ם אֹובִ֑ישׁ וְשַׂמְתִּ֤י נְהָרֹות֙ לָֽאִיִּ֔ים וַאֲגַמִּ֖ים אֹובִֽישׁ׃
Trans.

aḥărîḇ hārîm ûḡəḇā‘wōṯ wəḵāl-‘eśəbām ’wōḇîš wəśamətî nəhārwōṯ lā’îyîm wa’ăḡammîm ’wōḇîš:


ACטו אחריב הרים וגבעות וכל עשבם אוביש ושמתי נהרות לאיים ואגמים אוביש
ASVI will lay waste mountains and hills, and dry up all their herbs; and I will make the rivers islands, and will dry up the pools.
BEI will make waste mountains and hills, drying up all their plants; and I will make rivers dry, and pools dry land.
DarbyI will lay waste mountains and hills, and dry up all their herbs; and I will make the rivers islands, and I will dry up the pools.
ELB05Ich will Berge und Hügel öde machen und all ihr Kraut vertrocknen lassen; und ich will Ströme zu Inseln machen; und Seen trocken legen.
LSGJe ravagerai montagnes et collines, Et j'en dessécherai toute la verdure; Je changerai les fleuves en terre ferme, Et je mettrai les étangs à sec.
SchIch will Berge und Hügel verwüsten und all ihr Gras verdorren lassen; ich will Wasserflüsse in Inseln verwandeln und Seen austrocknen.
WebI will make waste mountains and hills, and dry up all their herbs; and I will make the rivers to be islands, and I will dry up the pools.

Vertalingen op andere websites


Hadderech