Johannes 5:32

SVEr is een ander, die van Mij getuigt, en Ik weet, dat de getuigenis, welke hij van Mij getuigt, waarachtig is.
Steph αλλος εστιν ο μαρτυρων περι εμου και οιδα οτι αληθης εστιν η μαρτυρια ην μαρτυρει περι εμου
Trans.

allos estin o martyrōn peri emou kai oida oti alēthēs estin ē martyria ēn martyrei peri emou


Alex αλλος εστιν ο μαρτυρων περι εμου και οιδα οτι αληθης εστιν η μαρτυρια ην μαρτυρει περι εμου
ASVIt is another that beareth witness of me; and I know that the witness which he witnesseth of me is true.
BEThere is another who gives witness about me and I am certain that the witness he gives about me is true.
Byz αλλος εστιν ο μαρτυρων περι εμου και οιδα οτι αληθης εστιν η μαρτυρια ην μαρτυρει περι εμου
DarbyIt is another who bears witness concerning me, and I know that the witness which he bears concerning me is true.
ELB05Ein anderer ist es, der von mir zeugt, und ich weiß, daß das Zeugnis wahr ist, welches er von mir zeugt.
LSGIl y en a un autre qui rend témoignage de moi, et je sais que le témoignage qu'il rend de moi est vrai.
Peshܐܚܪܝܢ ܗܘ ܗܘ ܕܡܤܗܕ ܥܠܝ ܘܝܕܥ ܐܢܐ ܕܫܪܝܪܐ ܗܝ ܤܗܕܘܬܗ ܕܡܤܗܕ ܥܠܝ ܀
SchEin anderer ist es, der von mir zeugt; und ich weiß, daß das Zeugnis wahr ist, welches er von mir zeugt.
WebThere is another that testifieth concerning me, and I know that the testimony which he beareth concerning me is true.
Weym There is Another who gives testimony concerning me, and I know that the testimony is true which He offers concerning me.

Vertalingen op andere websites


Livius Onderwijs