Alex | μηδενι κακον αντι κακου αποδιδοντες προνοουμενοι καλα ενωπιον παντων ανθρωπων
|
ASV | Render to no man evil for evil. Take thought for things honorable in the sight of all men.
|
BE | Do not give evil for evil to any man. Let all your business be well ordered in the eyes of all men.
|
Byz | μηδενι κακον αντι κακου αποδιδοντες προνοουμενοι καλα ενωπιον παντων ανθρωπων
|
Darby | recompensing to no one evil for evil: providing things honest before all men:
|
ELB05 | Vergeltet niemand Böses mit Bösem; seid vorsorglich für das, was ehrbar ist vor allen Menschen.
|
LSG | Ne rendez à personne le mal pour le mal. Recherchez ce qui est bien devant tous les hommes.
|
Pesh | ܘܠܐ ܬܦܪܥܘܢ ܠܐܢܫ ܒܝܫܬܐ ܚܠܦ ܒܝܫܬܐ ܐܠܐ ܢܬܒܛܠ ܠܟܘܢ ܕܬܥܒܕܘܢ ܛܒܬܐ ܩܕܡ ܒܢܝܢܫܐ ܟܠܗܘܢ ܀
|
Sch | Vergeltet niemandem Böses mit Bösem! Befleißiget euch dessen, was in aller Menschen Augen edel ist!
|
Web | Recompense to no man evil for evil. Provide things honest in the sight of all men.
|
Weym | Pay back to no man evil for evil.
|