AC | יח והם לדמם יארבו יצפנו לנפשתם
|
ASV | And these lay wait for their own blood; They lurk privily for their own lives.
|
BE | And they are secretly waiting for their blood and making ready destruction for themselves.
|
Darby | And these lay wait for their own blood; they lurk secretly for their own lives.
|
ELB05 | sie aber lauern auf ihr eigenes Blut, stellen ihren eigenen Seelen nach.
|
LSG | Et eux, c'est contre leur propre sang qu'ils dressent des embûches, C'est à leur âme qu'ils tendent des pièges.
|
Sch | sie aber lauern auf ihr eigenes Blut und stellen ihrem eigenen Leben nach.
|
Web | And they lay wait for their own blood; they lurk privily for their own lives.
|