Filippenzen 1:22

SVMaar of te leven in het vlees, hetzelve mij oorbaar zij, en wat ik verkiezen zal, weet ik niet.
Steph ει δε το ζην εν σαρκι τουτο μοι καρπος εργου και τι αιρησομαι ου γνωριζω
Trans.ei de to zēn en sarki touto moi karpos ergou kai ti airēsomai ou gnōrizō

Aantekeningen

Maar of te leven in het vlees, hetzelve mij oorbaar zij, en wat ik verkiezen zal, weet ik niet.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

ει
of
δε
Maar
το
-
ζην
te leven

-
εν
in
σαρκι
het vlees
τουτο
hetzelve
μοι
mij
καρπος
oorbaar
εργου
-
και
zij, en
τι
wat
αιρησομαι
ik verkiezen zal

-
ου
niet
γνωριζω
weet ik

-

Maar of te leven in het vlees, hetzelve mij oorbaar zij, en wat ik verkiezen zal, weet ik niet.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!