Genesis 27:25

SVToen zeide hij: Stel het nabij mij, dat ik van het wildbraad mijns zoons ete, opdat mijn ziel u zegene. En hij stelde het nabij hem, en hij at; hij bracht hem ook wijn, en hij dronk.
WLCוַיֹּ֗אמֶר הַגִּ֤שָׁה לִּי֙ וְאֹֽכְלָה֙ מִצֵּ֣יד בְּנִ֔י לְמַ֥עַן תְּבָֽרֶכְךָ֖ נַפְשִׁ֑י וַיַּגֶּשׁ־לֹו֙ וַיֹּאכַ֔ל וַיָּ֧בֵא לֹ֦ו יַ֖יִן וַיֵּֽשְׁתְּ׃
Trans.wayyō’mer hagišâ lî wə’ōḵəlâ miṣṣêḏ bənî ləma‘an təḇāreḵəḵā nafəšî wayyageš-lwō wayyō’ḵal wayyāḇē’ lwō yayin wayyēšətə:

Algemeen

Zie ook: Wijn / most, Ziel

Aantekeningen

Toen zeide hij: Stel het nabij mij, dat ik van het wildbraad mijns zoons ete, opdat mijn ziel u zegene. En hij stelde het nabij hem, en hij at; hij bracht hem ook wijn, en hij dronk.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וַ

-

יֹּ֗אמֶר

Toen zeide hij

הַגִּ֤שָׁה

Stel het nabij

לִּי֙

-

וְ

-

אֹֽכְלָה֙

ete

מִ

-

צֵּ֣יד

mij, dat ik van het wildbraad

בְּנִ֔י

mijns zoons

לְמַ֥עַן

opdat

תְּבָֽרֶכְךָ֖

zegene

נַפְשִׁ֑י

mijn ziel

וַ

-

יַּגֶּשׁ־

En hij stelde het nabij

ל

-

וֹ֙

-

וַ

-

יֹּאכַ֔ל

hem, en hij at

וַ

-

יָּ֧בֵא

hij bracht

ל֦

-

וֹ

-

יַ֖יִן

hem ook wijn

וַ

-

יֵּֽשְׁתְּ

en hij dronk


Toen zeide hij: Stel het nabij mij, dat ik van het wildbraad mijns zoons ete, opdat mijn ziel u zegene. En hij stelde het nabij hem, en hij at; hij bracht hem ook wijn, en hij dronk.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!