Genesis 34:7

SVEn de zonen van Jakob kwamen van het veld, als zij dit hoorden; en het smartte dezen mannen, en zij ontstaken zeer, omdat hij dwaasheid in Israel gedaan had, Jakobs dochter beslapende, hetwelk alzo niet zoude gedaan worden.
WLCוּבְנֵ֨י יַעֲקֹ֜ב בָּ֤אוּ מִן־הַשָּׂדֶה֙ כְּשָׁמְעָ֔ם וַיִּֽתְעַצְּבוּ֙ הָֽאֲנָשִׁ֔ים וַיִּ֥חַר לָהֶ֖ם מְאֹ֑ד כִּֽי־נְבָלָ֞ה עָשָׂ֣ה בְיִשְׂרָאֵ֗ל לִשְׁכַּב֙ אֶת־בַּֽת־יַעֲקֹ֔ב וְכֵ֖ן לֹ֥א יֵעָשֶֽׂה׃
Trans.ûḇənê ya‘ăqōḇ bā’û min-haśśāḏeh kəšāmə‘ām wayyiṯə‘aṣṣəḇû hā’ănāšîm wayyiḥar lâem mə’ōḏ kî-nəḇālâ ‘āśâ ḇəyiśərā’ēl lišəkaḇ ’eṯ-baṯ-ya‘ăqōḇ wəḵēn lō’ yē‘āśeh:

Algemeen

Zie ook: Dwaasheid, Dwazen, Jakob

Aantekeningen

En de zonen van Jakob kwamen van het veld, als zij dit hoorden; en het smartte dezen mannen, en zij ontstaken zeer, omdat hij dwaasheid in Israel gedaan had, Jakobs dochter beslapende, hetwelk alzo niet zoude gedaan worden.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וּ

-

בְנֵ֨י

En de zonen

יַעֲקֹ֜ב

van Jakob

בָּ֤אוּ

kwamen

מִן־

van

הַ

-

שָּׂדֶה֙

het veld

כְּ

-

שָׁמְעָ֔ם

als zij dit hoorden

וַ

-

יִּֽתְעַצְּבוּ֙

en het smartte

הָֽ

-

אֲנָשִׁ֔ים

-

וַ

-

יִּ֥חַר

en zij ontstaken

לָ

-

הֶ֖ם

-

מְאֹ֑ד

zeer

כִּֽי־

omdat

נְבָלָ֞ה

hij dwaasheid

עָשָׂ֣ה

gedaan had

בְ

-

יִשְׂרָאֵ֗ל

in Israël

לִ

-

שְׁכַּב֙

beslapende

אֶת־

-

בַּֽת־

dochter

יַעֲקֹ֔ב

Jakobs

וְ

-

כֵ֖ן

hetwelk alzo

לֹ֥א

niet

יֵעָשֶֽׂה

zoude gedaan worden


En de zonen van Jakob kwamen van het veld, als zij dit hoorden; en het smartte dezen mannen, en zij ontstaken zeer, omdat hij dwaasheid in Israël gedaan had, Jakobs dochter beslapende, hetwelk alzo niet zoude gedaan worden.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!