Genesis 3:4

SVToen zeide de slang tot de vrouw: Gijlieden zult den dood niet sterven;
WLCוַיֹּ֥אמֶר הַנָּחָ֖שׁ אֶל־הָֽאִשָּׁ֑ה לֹֽא־מֹ֖ות תְּמֻתֽוּן׃
Trans.wayyō’mer hannāḥāš ’el-hā’iššâ lō’-mwōṯ təmuṯûn:

Algemeen

Zie ook: Dieren (pratende), Slang, Ziekte
2 Corinthiers 11:3

Aantekeningen

Toen zeide de slang tot de vrouw: Gijlieden zult den dood niet sterven;


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וַ

toen

יֹּ֥אמֶר

zeide

הַ

de

נָּחָ֖שׁ

slang

אֶל־

tot

הָֽ

de

אִשָּׁ֑ה

vrouw

לֹֽא־

niet

מ֖וֹת

den dood

תְּמֻתֽוּן

gijlieden zult sterven


Toen zeide de slang tot de vrouw: Gijlieden zult den dood niet sterven;

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!