Handelingen 17:32

SVAls zij nu van de opstanding der doden hoorden, spotten sommigen [daarmede]; en sommigen zeiden: Wij zullen u wederom hiervan horen.
Steph ακουσαντες δε αναστασιν νεκρων οι μεν εχλευαζον οι δε ειπον ακουσομεθα σου παλιν περι τουτου
Trans.akousantes de anastasin nekrōn oi men echleuazon oi de eipon akousometha sou palin peri toutou

Algemeen

Zie ook: Opstanding (uit de dood)

Aantekeningen

Als zij nu van de opstanding der doden hoorden, spotten sommigen [daarmede]; en sommigen zeiden: Wij zullen u wederom hiervan horen.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

ακουσαντες
hoorden

-
δε
Als zij nu
αναστασιν
van de opstanding
νεκρων
der doden
οι
-
μεν
sommigen
εχλευαζον
spotten

-
οι
-
δε
en
ειπον
sommigen zeiden

-
ακουσομεθα
horen

-
σου
Wij zullen
παλιν
wederom
περι
hiervan
τουτου
-

Als zij nu van de opstanding der doden hoorden, spotten sommigen [daarmede]; en sommigen zeiden: Wij zullen u wederom hiervan horen.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!