Aantekeningen bij de Bijbel
Vragen, overdenkingen en achtergronden over de Bijbel,
welke resulteren in allerlei aantekeningen.
SV | En nu, broeders, ik bevele u Gode, en den woorde Zijner genade, Die machtig is u op te bouwen, en u een erfdeel te geven onder al de geheiligden. |
Steph | και τανυν παρατιθεμαι υμας αδελφοι τω θεω και τω λογω της χαριτος αυτου τω δυναμενω εποικοδομησαι και δουναι υμιν κληρονομιαν εν τοις ηγιασμενοις πασιν
|
Trans. | kai tanyn paratithemai ymas adelphoi tō theō kai tō logō tēs charitos autou tō dynamenō epoikodomēsai kai dounai ymin klēronomian en tois ēgiasmenois pasin |
Algemeen
Zie ook: Ambten, Apostelen, Apostelschap, Heiligheid
Aantekeningen
En nu, broeders, ik bevele u Gode, en den woorde Zijner genade, Die machtig is u op te bouwen, en u een erfdeel te geven onder al de geheiligden.
- Een (mogelijk) citaat uit Wijsheid 5:5.
Vertaalnotities
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Zie hier over het gebruik van de interlineair.
εποικοδομησαι
op te bouwen
ηγιασμενοις
de geheiligden
|
En nu, broeders, ik bevele u Gode, en den woorde Zijner genade, Die machtig is u op te bouwen, en u een erfdeel te geven onder al de geheiligden.
____
- τὰ νῦν Byz ςScrivener WH; τανῦν ςStephanus
- ὑμᾶς WH NR CEI Riv TILC Nv NM; ὑμᾶς, ἀδελφοί, Byz l60 ς ND Dio; "broeders" komt niet voor in alle handschriften (derhalve ook niet in de NBG51, NBV en WV96)
- θεῷ p74 א A C D E L P Ψ 049 056 0142 33 36 88 104 181 307 436 453 610 614 629 630 945 1175 1241 1505 1678 1739 1877 1891 2127 2344 2412 2464 2492 2495 Byz Lect (l60 ὑμᾶς ἀδελφοί, τῷ θεῷ) itar itc itdem ite itp itph itro itw vg syrp syrh copsa(mss) arm geo slavmss Chrysostom Jerome Quodvultdeus NR ND Riv Dio TILC Nv NM; κυρίῳ B 326 330 451 1409 l593 l599 itgig copsa(mss) copbo slavms WH CEI
- οἰκοδομῆσαι WH; ἐποικοδομῆσαι Byz ς
- τὴν κληρονομίαν WH CEI Nv; ὑμῖν κληρονομίαν Byz ς NR ND Riv Dio TILC NM
Koop nu
Commentaar
Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!