Hooglied 8:1

SVOch, dat Gij mij als een Broeder waart, zuigende de borsten mijner moeder! dat ik U op de straat vond, ik zou U kussen, ook zouden zij mij niet verachten.
WLCמִ֤י יִתֶּנְךָ֙ כְּאָ֣ח לִ֔י יֹונֵ֖ק שְׁדֵ֣י אִמִּ֑י אֶֽמְצָאֲךָ֤ בַחוּץ֙ אֶשָּׁ֣קְךָ֔ גַּ֖ם לֹא־יָב֥וּזוּ לִֽי׃
Trans.mî yitenəḵā kə’āḥ lî ywōnēq šəḏê ’immî ’eməṣā’ăḵā ḇaḥûṣ ’eššāqəḵā gam lō’-yāḇûzû lî:

Algemeen

Zie ook: Borst, Borstvoeding

Aantekeningen

Och, dat Gij mij als een Broeder waart, zuigende de borsten mijner moeder! dat ik U op de straat vond, ik zou U kussen, ook zouden zij mij niet verachten.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

מִ֤י

-

יִתֶּנְךָ֙

Och, dat

כְּ

-

אָ֣ח

Gij mij als een Broeder

לִ֔י

-

יוֹנֵ֖ק

waart, zuigende

שְׁדֵ֣י

de borsten

אִמִּ֑י

mijner moeder

אֶֽמְצָאֲךָ֤

vond

בַ

-

חוּץ֙

dat ik op de straat

אֶשָׁ֣קְךָ֔

ik zou kussen

גַּ֖ם

-

לֹא־

-

יָב֥וּזוּ

ook zouden zij mij niet verachten

לִֽי

-


Och, dat Gij mij als een Broeder waart, zuigende de borsten mijner moeder! dat ik U op de straat vond, ik zou U kussen, ook zouden zij mij niet verachten.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!