Johannes 7:30

SVZij zochten Hem dan te grijpen; maar niemand sloeg de hand aan Hem; want Zijn ure was nog niet gekomen.
Steph εζητουν ουν αυτον πιασαι και ουδεις επεβαλεν επ αυτον την χειρα οτι ουπω εληλυθει η ωρα αυτου
Trans.ezētoun oun auton piasai kai oudeis epebalen ep auton tēn cheira oti oupō elēlythei ē ōra autou

Algemeen

Zie ook: Hand (lichaamsdeel)
Markus 11:18, Lukas 19:47, Lukas 20:19, Johannes 7:19, Johannes 8:20, Johannes 8:37

Aantekeningen

Zij zochten Hem dan te grijpen; maar niemand sloeg de hand aan Hem; want Zijn ure was nog niet gekomen.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

εζητουν
Zij zochten

-
ουν
dan
αυτον
Hem
πιασαι
te grijpen

-
και
maar
ουδεις
niemand
επεβαλεν
sloeg

-
επ
aan
αυτον
Zijn
την
-
χειρα
de hand
οτι
want
ουπω
was nog niet
εληλυθει
gekomen

-
η
-
ωρα
ure
αυτου
Hem

Zij zochten Hem dan te grijpen; maar niemand sloeg de hand aan Hem; want Zijn ure was nog niet gekomen.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!