Lukas 13:7

SVEn hij zeide tot den wijngaardenier: Zie, ik kome nu drie jaren, zoekende vrucht op dezen vijgeboom, en vind ze niet; houw hem uit; waartoe beslaat hij ook onnuttelijk de aarde?
Steph ειπεν δε προς τον αμπελουργον ιδου τρια ετη ερχομαι ζητων καρπον εν τη συκη ταυτη και ουχ ευρισκω εκκοψον αυτην ινατι και την γην καταργει
Trans.eipen de pros ton ampelourgon idou tria etē erchomai zētōn karpon en tē sykē tautē kai ouch euriskō ekkopson autēn inati kai tēn gēn katargei

Algemeen

Zie ook: Bomen en planten (vernietigen), Drie (getal), Vijgenboom

Aantekeningen

En hij zeide tot den wijngaardenier: Zie, ik kome nu drie jaren, zoekende vrucht op dezen vijgenboom, en vind ze niet; houw hem uit; waartoe beslaat hij ook onnuttelijk de aarde?


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

ειπεν
hij zeide

-
δε
En
προς
tot
τον
-
αμπελουργον
den wijngaardenier
ιδου
Zie

-
τρια
nu drie
ετη
jaren
ερχομαι
ik kome

-
ζητων
zoekende

-
καρπον
vrucht
εν
op
τη
-
συκη
vijgeboom
ταυτη
-
και
en
ουχ
ze niet
ευρισκω
vind

-
εκκοψον
houw

-
αυτην
hij
ινα
-
τι
-
και
ook
την
-
γην
de aarde
καταργει
beslaat

-

En hij zeide tot den wijngaardenier: Zie, ik kome nu drie jaren, zoekende vrucht op dezen vijgeboom, en vind ze niet; houw hem uit; waartoe beslaat hij ook onnuttelijk de aarde?

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!