Lukas 15:17

SVEn tot zichzelven gekomen zijnde, zeide hij: Hoe vele huurlingen mijns vaders hebben overvloed van brood, en ik verga van honger!
Steph εις εαυτον δε ελθων ειπεν ποσοι μισθιοι του πατρος μου περισσευουσιν αρτων εγω δε λιμω απολλυμαι
Trans.eis eauton de elthōn eipen posoi misthioi tou patros mou perisseuousin artōn egō de limō apollymai

Algemeen

Zie ook: Brood

Aantekeningen

En tot zichzelven gekomen zijnde, zeide hij: Hoe vele huurlingen mijns vaders hebben overvloed van brood, en ik verga van honger!


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

εις
tot
εαυτον
zichzelven
δε
En
ελθων
gekomen zijnde

-
ειπεν
zeide hij

-
ποσοι
Hoe vele
μισθιοι
huurlingen
του
-
πατρος
vaders
μου
mijns
περισσευουσιν
hebben overvloed

-
αρτων
van brood
εγω
ik
δε
en
λιμω
van honger
απολλυμαι
verga

-

En tot zichzelven gekomen zijnde, zeide hij: Hoe vele huurlingen mijns vaders hebben overvloed van brood, en ik verga van honger!


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!