Lukas 1:61

SVEn zij zeiden tot haar: Er is niemand in uw maagschap, die met dien naam genaamd wordt.
Steph και ειπον προς αυτην οτι ουδεις εστιν εν τη συγγενεια σου ος καλειται τω ονοματι τουτω
Trans.kai eipon pros autēn oti oudeis estin en tē syngeneia sou os kaleitai tō onomati toutō

Aantekeningen

En zij zeiden tot haar: Er is niemand in uw maagschap, die met dien naam genaamd wordt.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

και
En
ειπον
zij zeiden

-
προς
tot
αυτην
haar
οτι
-
ουδεις
niemand
εστιν
Er is

-
εν
in
τη
-
συγγενεια
maagschap
σου
uw
ος
die
καλειται
genaamd wordt

-
τω
-
ονοματι
naam
τουτω
met dien

En zij zeiden tot haar: Er is niemand in uw maagschap, die met dien naam genaamd wordt.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!