Lukas 24:36

SVEn als zij van deze dingen spraken, stond Jezus Zelf in het midden van hen, en zeide tot hen: Vrede zij ulieden!
Steph ταυτα δε αυτων λαλουντων αυτος ο ιησουσ εστη εν μεσω αυτων και λεγει αυτοις ειρηνη υμιν
Trans.tauta de autōn lalountōn autos o iēsous̱ estē en mesō autōn kai legei autois eirēnē ymin

Algemeen

Zie ook: Chiasme, Jezus Christus, Jezus Christus (verschijningen), Vrede
Markus 16:14, Johannes 20:19, 1 Corinthiers 15:5


Aantekeningen

En als zij van deze dingen spraken, stond Jezus Zelf in het midden van hen, en zeide tot hen: Vrede zij ulieden!


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

ταυτα
van deze dingen
δε
En
αυτων
als zij
λαλουντων
spraken

-
αυτος
tot hen
ο
-
ιησους
Jezus
εστη
stond

-
εν
in
μεσω
het midden
αυτων
Zelf
και
en
λεγει
zeide

-
αυτοις
van hen
ειρηνη
Vrede
υμιν
zij ulieden

En als zij van deze dingen spraken, stond Jezus Zelf in het midden van hen, en zeide tot hen: Vrede zij ulieden!

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!