Lukas 4:42

SVEn als het dag werd, ging Hij uit, en trok naar een woeste plaats; en de scharen zochten Hem, en kwamen tot bij Hem, en hielden Hem op, dat Hij van hen niet zou weggaan.
Steph γενομενης δε ημερας εξελθων επορευθη εις ερημον τοπον και οι οχλοι εζητουν αυτον και ηλθον εως αυτου και κατειχον αυτον του μη πορευεσθαι απ αυτων
Trans.genomenēs de ēmeras exelthōn eporeuthē eis erēmon topon kai oi ochloi ezētoun auton kai ēlthon eōs autou kai kateichon auton tou mē poreuesthai ap autōn

Algemeen

Zie ook: Markus 1:35

Aantekeningen

En als het dag werd, ging Hij uit, en trok naar een woeste plaats; en de scharen zochten Hem, en kwamen tot bij Hem, en hielden Hem op, dat Hij van hen niet zou weggaan.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

γενομενης
werd

-
δε
En
ημερας
als het dag
εξελθων
ging Hij uit

-
επορευθη
en trok

-
εις
naar
ερημον
een woeste
τοπον
plaats
και
en
οι
-
οχλοι
de scharen
επεζητουν
-

-
αυτον
Hem
και
en
ηλθον
kwamen

-
εως
tot bij
αυτου
hen
και
en
κατειχον
hielden

-
αυτον
Hem
του
-
μη
niet
πορευεσθαι
zou weggaan

-
απ
op, dat Hij van
αυτων
Hem

En als het dag werd, ging Hij uit, en trok naar een woeste plaats; en de scharen zochten Hem, en kwamen tot bij Hem, en hielden Hem op, dat Hij van hen niet zou weggaan.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!