Lukas 8:45

SVEn Jezus zeide: Wie is het, die Mij heeft aangeraakt? En als zij het allen ontkenden, zeide Petrus en die met hem waren: Meester, de scharen drukken en verdringen U, en zegt Gij: Wie is het, die Mij aangeraakt heeft?
Steph και ειπεν ο ιησους τις ο αψαμενος μου αρνουμενων δε παντων ειπεν ο πετρος και οι μετ αυτου επιστατα οι οχλοι συνεχουσιν σε και αποθλιβουσιν και λεγεισ τισ ο αψαμενοσ μου
Trans.kai eipen o iēsous tis o apsamenos mou arnoumenōn de pantōn eipen o petros kai oi met autou epistata oi ochloi synechousin se kai apothlibousin kai legeis̱ tis̱ o apsamenos̱ mou

Algemeen

Zie ook: Jezus Christus, Petrus
Markus 5:31

Aantekeningen

En Jezus zeide: Wie is het, die Mij heeft aangeraakt? En als zij het allen ontkenden, zeide Petrus en die met hem waren: Meester, de scharen drukken en verdringen U, en zegt Gij: Wie is het, die Mij aangeraakt heeft?


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

και
En
ειπεν
zeide

-
ο
-
ιησους
Jezus
τις
Wie
ο
-
αψαμενος
heeft aangeraakt

-
μου
is het, die Mij
αρνουμενων
miszaakten

-
δε
En
παντων
als zij het allen
ειπεν
zeide

-
ο
-
πετρος
Petrus
και
en
οι
-
μετ
die met
αυτου
hem
επιστατα
waren: Meester
οι
-
οχλοι
de scharen
συνεχουσιν
drukken

-
σε
-
και
en
αποθλιβουσιν
verdringen

-
και
en
λεγεις
zegt Gij

-
τις
Wie
ο
-
αψαμενος
aangeraakt heeft

-
μου
is het, die Mij

En Jezus zeide: Wie is het, die Mij heeft aangeraakt? En als zij het allen ontkenden, zeide Petrus en die met hem waren: Meester, de scharen drukken en verdringen U, en zegt Gij: Wie is het, die Mij aangeraakt heeft?

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!