Markus 10:22

SVMaar hij, treurig geworden zijnde over dat woord, ging bedroefd weg; want hij had vele goederen.
Steph ο δε στυγνασας επι τω λογω απηλθεν λυπουμενος ην γαρ εχων κτηματα πολλα
Trans.o de stygnasas epi tō logō apēlthen lypoumenos ēn gar echōn ktēmata polla

Aantekeningen

Maar hij, treurig geworden zijnde over dat woord, ging bedroefd weg; want hij had vele goederen.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

ο
-
δε
Maar
στυγνασας
hij, treurig geworden zijnde

-
επι
over
τω
-
λογω
dat woord
απηλθεν
ging

-
λυπουμενος
bedroefd

-
ην
-

-
γαρ
want
εχων
hij had

-
κτηματα
goederen
πολλα
vele

Maar hij, treurig geworden zijnde over dat woord, ging bedroefd weg; want hij had vele goederen.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!