Markus 12:22

SVEn [al] de zeven namen dezelve, en lieten geen zaad na; de laatste van allen is ook de vrouw gestorven.
Steph και ελαβον αυτην οι επτα και ουκ αφηκαν σπερμα εσχατη παντων απεθανεν και η γυνη
Trans.kai elabon autēn oi epta kai ouk aphēkan sperma eschatē pantōn apethanen kai ē gynē

Algemeen

Zie ook: Losser

Aantekeningen

En [al] de zeven namen dezelve, en lieten geen zaad na; de laatste van allen is ook de vrouw gestorven.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

και
En
ελαβον
namen

-
αυτην
dezelve
οι
-
επτα
de zeven
και
en
ουκ
geen
αφηκαν
lieten

-
σπερμα
zaad
εσχατη
de laatste
παντων
van allen
απεθανεν
is

-
και
ook
η
-
γυνη
de vrouw

En [al] de zeven namen dezelve, en lieten geen zaad na; de laatste van allen is ook de vrouw gestorven.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!