Markus 1:29

ABEn onmiddellijk [nadat zij] uit de synagoge waren gegaan, gingen zij naar het huis van Simon en Andreas, [samen] met Jakobus en Johannes.
SVEn van stonde aan uit de synagoge gegaan zijnde, kwamen zij in het huis van Simon en Andreas, met Jakobus en Johannes.
Steph και ευθεωσ εκ της συναγωγης εξελθοντες ηλθον εις την οικιαν σιμωνος και ανδρεου μετα ιακωβου και ιωαννου
Trans.kai eutheōs̱ ek tēs synagōgēs exelthontes ēlthon eis tēn oikian simōnos kai andreou meta iakōbou kai iōannou

Algemeen

Zie ook: Andreas (discipel), Jakobus, Johannes (apostel), Petrus, Synagoge
Mattheus 8:14, Lukas 4:38

Aantekeningen

En van stonde aan uit de synagoge gegaan zijnde, kwamen zij in het huis van Simon en Andreas, met Jakobus en Johannes.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

και
En
ευθεως
van stonde aan
εκ
uit
της
-
συναγωγης
de synagoge
εξελθοντες
gegaan zijnde

-
ηλθον
kwamen zij

-
εις
in
την
-
οικιαν
het huis
σιμωνος
van Simon
και
en
ανδρεου
Andréas
μετα
met
ιακωβου
Jakobus
και
en
ιωαννου
Johannes

En van stonde aan uit de synagoge gegaan zijnde, kwamen zij in het huis van Simon en Andreas, met Jakobus en Johannes.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!