Markus 3:17

SVEn Jakobus, den [zoon] van Zebedeus, en Johannes, den broeder van Jakobus; en gaf hun [toe]namen, Boanerges, hetwelk is, zonen des donders;
Steph και ιακωβον τον του ζεβεδαιου και ιωαννην τον αδελφον του ιακωβου και επεθηκεν αυτοις ονοματα βοανεργεσ ο εστιν υιοι βροντης
Trans.kai iakōbon ton tou zebedaiou kai iōannēn ton adelphon tou iakōbou kai epethēken autois onomata boanerges̱ o estin yioi brontēs

Algemeen

Zie ook: Donder, Jakobus, Johannes (apostel), Naamgeving, Zebedeus

Aantekeningen

En Jakobus, den [zoon] van Zebedeus, en Johannes, den broeder van Jakobus; en gaf hun [toe]namen, Boanerges, hetwelk is, zonen des donders;


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

και
En
ιακωβον
Jakobus
τον
den
του
-
ζεβεδαιου
van Zebedéüs
και
en
ιωαννην
Johannes
τον
-
αδελφον
den broeder
του
-
ιακωβου
van Jakobus
και
en
επεθηκεν
gaf

-
αυτοις
hun
ονοματα
namen
βοανεργες
Boanérges
ο
-
εστιν
is

-
υιοι
zonen
βροντης
des donders

En Jakobus, den [zoon] van Zebedeus, en Johannes, den broeder van Jakobus; en gaf hun [toe]namen, Boanerges, hetwelk is, zonen des donders;

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!