Aantekeningen bij de Bijbel
Vragen, overdenkingen en achtergronden over de Bijbel,
welke resulteren in allerlei aantekeningen.
SV | Wee der wereld van de ergernissen, want het is noodzakelijk, dat de ergernissen komen; doch wee dien mens, door welken de ergernis komt! |
Steph | ουαι τω κοσμω απο των σκανδαλων αναγκη γαρ εστιν ελθειν τα σκανδαλα πλην ουαι τω ανθρωπω εκεινω δι ου το σκανδαλον ερχεται
|
Trans. | ouai tō kosmō apo tōn skandalōn anankē gar estin elthein ta skandala plēn ouai tō anthrōpō ekeinō di ou to skandalon erchetai |
Algemeen
Zie ook: Mattheus 26:24, Handelingen 2:23, Handelingen 4:27, Handelingen 4:28, 1 Corinthiers 11:19
Aantekeningen
Wee der wereld van de ergernissen, want het is noodzakelijk, dat de ergernissen komen; doch wee dien mens, door welken de ergernis komt!
- de ergernissen, Lett. "een val of strik gelegd voor een vijand", i.e. "valstrikken" (NBV, NBV21). Metaph. "een aanstoot, ergernis, misdrijf, schandaal", i.e. "struikelblokken" (HSV).
Vertaalnotities
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Zie hier over het gebruik van de interlineair.
σκανδαλα
dat de ergernissen
|
Wee der wereld van de ergernissen, want het is noodzakelijk, dat de ergernissen komen; doch wee dien mens, door welken de ergernis komt!
____
- γὰρ B L N Θ f1 33 700 892 1010 1241 1424 pc; γὰρ ἐστιν א D W f13 Byz ς
- οὐαὶ τῷ ἀνθρώπῳ א D F L f1 22 892 pc l184 itaur itd itg1 vgww syrc syrs syrp syrh copsa(mss) copmae copbo (Origen) WH NR CEI Riv NM; οὐαὶ τῷ ἀνθρώπῳ ἐκείνῳ B K X Δ Θ Π f13 28 33 565 700 1009 1010 1071 1079 1195 1216 1230 1241 1242 1253 1344 1365 1546 1646 2148 Byz Lect ita itb itc ite itf itff1 itff2 itl itn itq vgcl copsa(mss) arm eth geo Diatessaron Clement Cyprian Adamantius Hilary Lucifer Basil Augustine Cyril John-Damascus ς ND Dio (TILC) Nv; ἐκείνῳ οὐαὶ τῷ ἀνθρώπῳ W
- Lacune in minuscule 69, δ 505 (C.R. Gregory, Textkritik des Neuen Testamentes, p. 144-145): Mat. 1:1-18:15;
- Lacune in minuscule 261, ε 282 (C.R. Gregory, Textkritik des Neuen Testamentes, p. 173): Mat. 10:21-11:1; 14:25-19:21; Luk. 24:39-53; Joh. 20:15-21:19;
- Lacune in minuscule 264, ε 284 (C.R. Gregory, Textkritik des Neuen Testamentes, p. 173): Mat. 1:1-7:14; 14:31-15:24; 15:37-16:24; 17:8-18:7; Luk. 18:17-30; Joh. 5:23-36; 6:69-7:12; 21:23-25;
- Lacune in minuscule 396, ε 217 (C.R. Gregory, Textkritik des Neuen Testamentes, p. 185-186): Mat. 1:1-23:27;
- Lacune in minuscule 416, ε 422 (C.R. Gregory, Textkritik des Neuen Testamentes, p. 187-188): Mat. 1:1-25:36; 26:17-27:17; 27:35-Mark. 2:25; Joh. 18:8-21:25;
Koop nu
Commentaar
Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!