Mattheus 21:34

SVToen nu de tijd der vruchten genaakte, zond hij zijn dienstknechten tot de landlieden, om zijn vruchten te ontvangen.
Steph οτε δε ηγγισεν ο καιρος των καρπων απεστειλεν τους δουλους αυτου προς τους γεωργους λαβειν τους καρπους αυτου
Trans.ote de ēngisen o kairos tōn karpōn apesteilen tous doulous autou pros tous geōrgous labein tous karpous autou

Algemeen

Zie ook: Boer, Landbouwer

Aantekeningen

Toen nu de tijd der vruchten genaakte, zond hij zijn dienstknechten tot de landlieden, om zijn vruchten te ontvangen.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

οτε
Toen
δε
nu
ηγγισεν
genaakte

-
ο
-
καιρος
de tijd
των
-
καρπων
der vruchten
απεστειλεν
zond hij

-
τους
-
δουλους
dienstknechten
αυτου
om zijn
προς
tot
τους
-
γεωργους
de landlieden
λαβειν
te ontvangen

-
τους
-
καρπους
vruchten
αυτου
zijn

Toen nu de tijd der vruchten genaakte, zond hij zijn dienstknechten tot de landlieden, om zijn vruchten te ontvangen.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!