Mattheus 24:6

ABJe zult horen van oorlogen en geruchten van oorlogen; ziet toe dat je je niet laat overschreeuwen, want al [die] dingen moeten gebeuren, maar nog is dat niet het einde.
SVEn gij zult horen van oorlogen, en geruchten van oorlogen; ziet toe, wordt niet verschrikt; want al [die] dingen moeten geschieden, maar nog is het einde niet.
Steph μελλησετε δε ακουειν πολεμους και ακοας πολεμων ορατε μη θροεισθε δει γαρ παντα γενεσθαι αλλ ουπω εστιν το τελος
Trans.mellēsete de akouein polemous kai akoas polemōn orate mē throeisthe dei gar panta genesthai all oupō estin to telos

Algemeen

Zie ook: Eindtijd, Oorlog
Markus 13:7, Lukas 21:9

Aantekeningen

En gij zult horen van oorlogen, en geruchten van oorlogen; ziet toe, wordt niet verschrikt; want al [die] dingen moeten geschieden, maar nog is het einde niet.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

μελλησετε
gij zult

-
δε
En
ακουειν
horen

-
πολεμους
van oorlogen
και
en
ακοας
geruchten
πολεμων
van oorlogen
ορατε
ziet toe

-
μη
wordt niet
θροεισθε
verschrikt

-
δει
moeten

-
γαρ
want
παντα
al dingen
γενεσθαι
geschieden

-
αλλ
maar
ουπω
nog
εστιν
is

-
το
-
τελος
het einde

En gij zult horen van oorlogen, en geruchten van oorlogen; ziet toe, wordt niet verschrikt; want al [die] dingen moeten geschieden, maar nog is het einde niet.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!