Numeri 4:20

SVDoch zij zullen niet inkomen om te zien, als men het heiligdom inwindt, opdat zij niet sterven.
WLCוְלֹא־יָבֹ֧אוּ לִרְאֹ֛ות כְּבַלַּ֥ע אֶת־הַקֹּ֖דֶשׁ וָמֵֽתוּ׃ פ
Trans.wəlō’-yāḇō’û lirə’wōṯ kəḇalla‘ ’eṯ-haqqōḏeš wāmēṯû:

Aantekeningen

Doch zij zullen niet inkomen om te zien, als men het heiligdom inwindt, opdat zij niet sterven.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וְ

-

לֹא־

-

יָבֹ֧אוּ

Doch zij zullen niet inkomen

לִ

-

רְא֛וֹת

om te zien

כְּ

-

בַלַּ֥ע

inwindt

אֶת־

-

הַ

-

קֹּ֖דֶשׁ

als men het heiligdom

וָ

-

מֵֽתוּ

opdat zij niet sterven


Doch zij zullen niet inkomen om te zien, als men het heiligdom inwindt, opdat zij niet sterven.

________

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!