SV | Wordt van het kwade niet overwonnen, maar overwint het kwade door het goede. |
Steph | μη νικω υπο του κακου αλλα νικα εν τω αγαθω το κακον |
Trans. | mē nikō ypo tou kakou alla nika en tō agathō to kakon |
Wordt van het kwade niet overwonnen, maar overwint het kwade door het goede.
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Zie hier over het gebruik van de interlineair.
Wordt van het kwade niet overwonnen, maar overwint het kwade door het goede.
Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!