Romeinen 8:38

SVWant ik ben verzekerd, dat noch dood, noch leven, noch engelen, noch overheden, noch machten, noch tegenwoordige, noch toekomende dingen,
Steph πεπεισμαι γαρ οτι ουτε θανατος ουτε ζωη ουτε αγγελοι ουτε αρχαι ουτε δυναμεισ ουτε ενεστωτα ουτε μελλοντα
Trans.pepeismai gar oti oute thanatos oute zōē oute angeloi oute archai oute dynameis̱ oute enestōta oute mellonta

Algemeen

Zie ook: Dood, Engelen

Aantekeningen

Want ik ben verzekerd, dat noch dood, noch leven, noch engelen, noch overheden, noch machten, noch tegenwoordige, noch toekomende dingen,


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

πεπεισμαι
ik ben verzekerd

-
γαρ
Want
οτι
dat
ουτε
noch
θανατος
dood
ουτε
noch
ζωη
leven
ουτε
noch
αγγελοι
engelen
ουτε
noch
αρχαι
overheden
ουτε
noch
δυναμεις
machten
ουτε
noch
ενεστωτα
tegenwoordige

-
ουτε
noch
μελλοντα
toekomende dingen

-

Want ik ben verzekerd, dat noch dood, noch leven, noch engelen, noch overheden, noch machten, noch tegenwoordige, noch toekomende dingen,


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!