zitten (gaan)
Taal: Grieks


Liggen, zitten,


Komt 89x voor in 10 Bijbelboeken.

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.



Lexicon G. Abbott-Smith

Voor meer informatie: G. Abbott-Smith's A Manual Greek Lexicon of the New Testament (New York: Scribner's, 1922)

κάθ-ημαι, [in LXX chiefly for ישׁב H3427;] in cl. pres. and impf. only (prop. pf. and plpf. of καθέζομαι; cf. Bl., § 24), in LXX and NT fut. also, to sit, be seated: Mt 11:16 22:44(LXX), Mk 2:6, Jo 6:3, Ac 2:2, Ja 2:3 (on the vulgar imper. κάθου, v. Kennedy, Sources, 162), Re 4:3, al.; seq. prep. c. acc., ἐπί, Mt 9:9, Mk 2:14, Jo 12:15; παρά, Mt 13:1, Mk 10:46; περί, Mk 3:32, 34; πρός, Lk 22:56; ὑπό, Ja 2:3; εἰς, Mk 13:3; μετά, c. gen. pers., Mt 26:58; ἐκ δεξιῶν, Mt 22:44; ἐπάνω, c. gen., Mt 28:2; ἀπέναντι, c. gen., Mt 27:61; ἐπί, c. dat., Ac 3:10; id. c. gen., Ac 8:28; ἐκεῖ, Mt 15:29; pleonastic (M, Pr., 230, 241; Dalman, Words, 22), Mt 13:2, Ac 23:3, Re 18:7; metaph., Mt 4:16, Lk 1:79(LXX); of one's domicile (Ne 11:6, Si 50:26; Hdt., v, 63), Lk 21:35, Ac 2:2, Re 14:6 (cf. συν-κάθημαι).

Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon

Voor meer informatie: Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon (1940)

  Ionic dialect κάτ-, 2nd pers. singular κάθησαι (Ionic dialect κάτ- Herodotus Historicus 3.134) Xenophon Historicus “Institutio Cyri (Cyropaedia)” 3.1.6, probably in Callimachus Epicus “Sosibii Victoria” vi4, κάθῃ Hyperides Orator “Fragmenta” 115, NT.Act.23.3, uncertain reading in “Comica Adespota” 1203, (προ-) Themistius Sophista “Orationes” 13.171a codices; 3rd.pers. singular κάθηται Aristophanes Comicus “Lysistrata” 597, Plato Philosophus “Apologia” 35c, Demosthenes Orator 9.70, “SIG” 987.26 (Chios, 4th c.BC) ; Ionic dialect 3rd.pers. plural κατέαται Herodotus Historicus 2.86; imper. κάθησο Ilias Homerus Epicus “Illiad” 2.191, Euripides Tragicus “Iphigenia Aulidensis” 627; κάθου Aristophanes Comicus “Fragmenta” 620, Anaxandrides Comicus 13, Menander Comicus 1017, Alexander Rhetor 224 ; κάθουσο Scholia Theocritus Poeta Bucolicus 11.42 ; 3rd.pers. singular καθήσθω Aeschylus Tragicus “Prometheus Vinctus” 916 ; 3rd.pers. plural καθήσθωσαν “IG” 9(2).1109.38 (Thess.) ; subjunctive καθῶμαι, κάθῃ Cratinus Comicus 277, καθῆται Aristophanes Comicus “Equites” 754; opt. καθοίμην prev. author “Ra.” 919, probably in prev. author “Lys.” 149 ; infinitive καθῆσθα; participle καθήμενος: imperfect ἐκαθήμην Aristophanes Comicus “Ecclesiazusae” 152, Demosthenes Orator 48.31, etc., ἐκάθητο “hymnus ad Bacchum” 14, Aristophanes Comicus “Aves” 510, Thucydides Historicus 5.6, ἐκάθησθε Aristophanes Comicus “Acharnenses” 638, ἐκάθηντο, Ion. ἐκατέατο variant in Herodotus Historicus 3.144, 8.73 ; also without syllable augment καθῆστο Ilias Homerus Epicus “Illiad” 1.569, Euripides Tragicus “Bacchae” 1102, “Ph.” 1467, Plato Philosophus “Respublica” 328c, Isaeus Orator 6.19, καθῆτο Demosthenes Orator 18.169,217 ; Ionic dialect κατῆστο Herodotus Historicus 1.46, καθῆσθε Demosthenes Orator 25.21 (with variants), καθῆντο Aristophanes Comicus “Ecclesiazusae” 302, variant in Thucydides Historicus 5.58 ; Epic dialect καθήατο Ilias Homerus Epicus “Illiad” 11.76 ; Ionic dialect κατέατο Herodotus Historicus 3.144, 8.73, 9.90 (variant{καθ-}) : the later future καθήσομαι LXX.Lev.8.35, NT.Luke.22.30 is corrupt in Euripides Tragicus “Fragmenta” 960 +NT+5th c.BC+:—to be seated, sit, αὐτός τε κάθησο καὶ ἄλλους ἵδρυε λαούς Ilias Homerus Epicus “Illiad” 2.191; κάθησ᾽ ἑδραία Euripides Tragicus “Andromache” 266 : frequently in participle, πέτρῃ ἔπι προβλῆτι καθήμενος Ilias Homerus Epicus “Illiad” 16.407 ; ἐπ᾽ ἀκτῆς κλαῖε κ. Odyssea Homerus Epicus “Odyssey” 5.82; κ. οἶος ἐν Ἴδῃ Ilias Homerus Epicus “Illiad” 8.207; ἐν ἀγῶνι κ. 23.448 ; κλαῖον δ᾽ ἐν λεχέεσσι κ. Odyssea Homerus Epicus “Odyssey” 10.497 ; θύρῃσι κ . 17.530; ἐπὶ ταῖσι θύραις Aristophanes Comicus “Nubes” 466 ; αὐτόθεν ἐκ δίφροιο κ. even from his seat as he sat there, Odyssea Homerus Epicus “Odyssey” 21.420; καθήμεθ᾽ ἄκρων ἐκ πάγων Sophocles Tragicus “Antigone” 411 ; ἐκ μέσου κατῆστο sate aloof, remained neutral, Herodotus Historicus 3.83, compare 4.118, 8.73 ; ἐν θρόνῳ κ. prev. author 2.149 ; θρόνῳ κ. Euripides Tragicus “Electra” 315; κ. πρὸς τάφῳ prev. author “Hel.” 1084; πρὸς τὸ πῦρ Aristophanes Comicus “Vespae” 773; ἐπὶ δίφρου Plato Philosophus “Respublica” 328c; ἐπὶ τῶν ἵππων Xenophon Historicus “Institutio Cyri (Cyropaedia)” 4.5.54; ἐπὶ τοῦ ἅρματος NT.Act.8.28; ἐς τοὐργαστήριον Alciphro Epistolographus 3.27: with acc. cogn., ἕδραν κ. Euripides Tragicus “Heraclidae” 55 : with accusative loci, sit on, ὀφρύην prev. work 394.
__2 especially of courts, councils, assemblies, etc., sit: οἱ καθήμενοι the judges, the court, Andocides Orator 1.139, Demosthenes Orator 6.3, etc.; δικαστὰς οὐχ ὁρῶ καθημένους Aristophanes Comicus “Nubes” 208 ; ὑμεῖς οἱ καθήμενοι you who sit as judges, Thucydides Historicus 5.85; οὐκ ἐπὶ τούτῳ κ. ὁ δικαστής Plato Philosophus “Apologia” 35c; κ. ὑπὲρ τῶν νόμων Demosthenes Orator 58.25 ; of the βουλή, Andocides Orator 1.43; βουλῆς περὶ τούτων καθημένης Demosthenes Orator 21.116 ; of an assembly, Xenophon Historicus “Anabasis” 5.10.5 ; οἱ κ. the spectators in a theatre, Hegesippus Epigrammaticus 1.29.
__3 sit still, sit quiet, ὕψι περ ἐν νεφέεσσι καθημένω Odyssea Homerus Epicus “Odyssey” 16.264 ; σφοῖσιν ἐνὶ μεγάροισι καθήατο (for ἐκάθηντο) Ilias Homerus Epicus “Illiad” 11.76; ἐν πένθεϊ μεγάλῳ κατῆστο Herodotus Historicus 1.46 ; μετὰ κόπον κ. rest after labour, Sophocles Tragicus “Fragmenta” 479.3 : and, in bad sense, sit doing nothing, lie idle, Ilias Homerus Epicus “Illiad” 24.403, Herodotus Historicus 3.134 ; of an army, prev. author 9.56, Thucydides Historicus 4.124 ; of a boat's crew, “PCair.Zen.” 107.6 (3rd c.BC) ; οὐδὲν ποιοῦντες ἐνθάδε καθήμεθα, μέλλοντες ἀεί Demosthenes Orator 11.17, compare 2.23, Sophocles Tragicus “Fragmenta” 142.20, etc. ; also, of an army, to have its quarters, be encamped, περὶ τὰς Ἀχαρνάς Thucydides Historicus 2.20, compare 101; ἐχθρῶν ὑπ᾽ αὐτοῖς τείχεσιν καθημένων Euripides Tragicus “Phoenissae” 752.
__4 reside in a place, LXX.Neh.11.6; λαὸς καθήμενος ἐν σκοτίᾳ NT.Matt.4.16 +NT; settle, εἰς Σινώπην Musonius Philosophus “fragment” 9p.43H.
__5 lead a sedentary, obscure life, ἐν σκότῳ καθήμενος Pindarus Lyricus “O.” 1.83; ἔσω καθημένη Aeschylus Tragicus “Choephori” 919 ; αἱ βαναυσικαὶ τέχναι ἀναγκάζουσι καθῆσθαι Xenophon Historicus “Oeconomicus” 4.2 ; to be engaged or employed, especially in a sedentary business, ἐπ᾽ αὐτῷ τούτῳ Herodotus Historicus 2.86 ; κ. ἐπὶ τῇ τραπέζῃ, of bankers, Demosthenes Orator 49.42, compare 45.33; ἐπ᾽ ἐργαστηρίου prev. author 59.67; ἐπὶ τοῦ.. ἰατρείου Aeschines Orator 1.40 ; καθῆσθαι ἐν πόλει, opposed to ζῆν ἐν Χωρίῳ, Musonius Philosophus “fragment” 11p.59H.
__6 sit as a suppliant, ἐν Δελφοῖσι Herodotus Historicus 5.63, cf. Oracle texts prev. work 7.140.
__7 of districts and countries, lie, Χωρία ὁμοίως καθήμενα Theophrastus Philosophus “Historia Plantarum” 8.8.7.
__7.b to be low-lying, τὰ λεῖα καὶ καθήμενα Aelianus “Varia Historia” 3.1, compare “NA” 16.12 ; πεδίον κ. Himerius Sophista “Orationes” 14.17 ; πόπανον.. κ. δωδεκόμφαλον probably flat in the middle, “IG” 22.1367.
__8 of a statue, to be placed, Plato Philosophus “Symposium” 215b, Aristoteles Philosophus “Politica” 1315b21.
__9 of things, to be set or placed, λαγῴοις ἐπ᾽ ἀμύλῳ καθημένοις Teleclides Comicus 32, compare Pherecrates Comicus 108.17; τὸ πηδάλιον κ. πλάγιον Aristoteles Philosophus “Mechanica” 851a4, compare prev. work 13.

Synoniemen en afgeleide woorden

Grieks κατά G2596 "neer, omlaag langs iets, volgens"; Grieks συγκάθημαι G4775 "zitten (bij iemand)";


Mede mogelijk dankzij

Livius Onderwijs