G3348_μετέχω
deelhebben met iemand
Taal: Grieks

Statistieken

Komt 8x voor in 2 Bijbelboeken.

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.

Woordstudie

metecho̱,
Bronnen

Lexicon G. Abbott-Smith

Voor meer informatie: G. Abbott-Smith's A Manual Greek Lexicon of the New Testament (New York: Scribner's, 1922)

μετ-έχω, [in LXX: Pr 5:17 (אֵת H854), 1:18, I Es 5:40 8:70, Si 51:28, al.;] to partake of, share in: ἐπ’ ἐλπίδι τοῦ μετέχειν, I Co 9:10; c. gen. rei, I Co 9:12 10:21, 30, He 2:14; in sacramental sense, ἑκ τ. ἐνὸς ἄρτου μ., I Co 10:17 (cf. MM, xvi); metaph., γάλακτος, He 5:13; of belonging to a tribe, He 7:13.†

Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon

Voor meer informatie: Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon (1940)

μετέχω,
  Aeolic dialect πεδέχω Alcaeus Lyricus 59, Sappho Lyrica 68.2 ; infinitive πεδέχην Ead. “Supp.” 5.22 : future μεθέξω Thucydides Historicus 8.86, later μεθέξομαι (3sg. sg. misspelt μεθέξετε) “IG” 3.1427 : perfect μετέσχηκα Herodotus Historicus 3.80 :—partake of, share in:— Constr.:
__1 mostly with genitive of things only, κακοτάτων, βρόδων, Alc. same place, Sappho Lyrica 68.2 ; ἀγαθῶν, κακῶν, βίου, Theognis Elegiacus 82, 354, compare Aeschylus Tragicus “Prometheus Vinctus” 333 ; τῆς τοῦ Μάγου ὕβριος Hdt. same place; μ. τοῦ λόγου to be in the secret, prev. author 1.127; τοῦ ἔργου Andocides Orator 1.62: with gen. pers., μ. τῶν πεντακισχιλίων to be members of the 5, 000, Th. same place; μ. τῆς πόλεως, τῆς πολιτείας, Lysias Orator 6.48, 30.15; ἐκκλησίας Aristoteles Philosophus “Politica” 1282a29; also ἐκ τοῦ ἑνὸς ἄρτου μ. NT.1Cor.10.17: with dat. pers. added, μ. τινός τινι partake of something in common with another, οὔ οἱ μ. θράσεος Pindarus Lyricus “P.” 2.83; πόνων μ. Ἡρακλέει Euripides Tragicus “Heraclidae” 8; τῶν αὐτῶν ἔργων Ἐρατοσθένει μ. Lysias Orator 12.58; μ. ἱερῶν καὶ θυσιῶν τισι Xenophon Historicus “Historia Graeca (Hellenica)” 2.4.20; μ. τῶν ἴσων τισί prev. author “Cyr.” 2.1.15, compare Plato Philosophus “Leges” 805d; κινδύνων Polybius Historicus 3.16.3; also ξὺν σοὶ μετεῖχον τῶν ἴσων Sophocles Tragicus “Electra” 1168.
__2 frequently the part or share is added, τοῦ πεδίου οὐκ ἐλαχίστην μοῖραν μ. Herodotus Historicus 1.204; μ. τάφου μέρος Aeschylus Tragicus “Agamemnon” 507, compare Aristophanes Comicus “Plutus” 226, Lysias Orator 31.5; πλεῖστόν σου μέρος μεθέξομεν Xenophon Historicus “Institutio Cyri (Cyropaedia)” 7.5.54.
__3 with accusative of things, μ. τὸ ἴσον (i.e. μέρος) τῶν ἀγαθῶν τινι prev. work 7.2.28, compare Euripides Tragicus “Fragmenta” 787; μ. τὰς ἴσας πληγὰς ἐμοί Aristophanes Comicus “Plutus” 1144; μ. τινὶ τὴν μερίδα “PPetr.” 3p.67 (3rd c.BC).
__4 rarely with accusative only, ἀκερδῆ χάριν μ. Sophocles Tragicus “Oedipus Coloneus” 1484 (Lyric poetry).
__5 with dative of things only in a corrupt passage, τῇ.. κατὰ τὴν χώραν.. οἰκήσει μετεῖχον Thucydides Historicus 2.16.
__6 μ. περὶ ἔργων καὶ τεχνῶν have some knowledge respecting.., Aristoteles Philosophus “Politica” 1282a11.
__7 absolutely, to be a partner, PRev.Laws 14.11 (3rd c.BC) ; οἱ μετέχοντες the partners, accomplices, Herodotus Historicus 8.132.
__II in Platonic Philos., participate in a universal, Aristoteles Philosophus “Metaphysica” 990b31, 1037b19; τὰ μετέχοντα, opposed to αἱ ἰδέαι, prev. work 991a3: —passive, μετέχονται (i.e. αἱ ἰδέαι) are participated in, prev. work 990b30, compare Sextus Empiricus Philosophus “adversus Mathematicos” 4.16, Proclus Philosophus “in Platonis Parmenidem commentarii” p.650 Sophocles Tragicus, etc.
__III in Aristotelian Logic, share in, i.e. admit the definition of, τὰ μὲν εἴδη μετέχει τῶν γενῶν, τὰ δὲ γένη τῶν εἰδῶν οὔ Aristoteles Philosophus “Topica” 121a12, compare 123a8, 143b14.

Synoniemen en afgeleide woorden

Grieks ἔχω G2192 "hebben, behouden, houden"; Grieks μετά G3326 "met, na, achter"; Grieks μετοχή G3352 "gemeenschap, aandeel hebben"; Grieks μέτοχος G3353 "deelhebbend, deelnemend, makker";

Literatuur


Mede mogelijk dankzij