G3839_πάντη
overal, geheel
Taal: Grieks

Statistieken

Komt 2x voor in 2 Bijbelboeken.

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.

Woordstudie

panti̱,
Bronnen

Lexicon G. Abbott-Smith

Voor meer informatie: G. Abbott-Smith's A Manual Greek Lexicon of the New Testament (New York: Scribner's, 1922)

** πάντῃ (Rec. -τη), adv. (< πᾶς), [in LXX: Si 50:22, III Mac 4:1*;] every way, entirely: Ac 24:3.†

Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon

Voor meer informatie: Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon (1940)

πάντῃ
  (σὺν τῷ ῑ “Legal icon Messanense” p.409, and so written in “PEleph.” 1.14 (4th c.BC)) , Doric dialect παντᾷ Pindarus Lyricus “O.” 1.117, 9.24, Aristophanes Comicus “Lysistrata” 169, 180, “Tab.Heracl.” 1.141 :—also παντεῖ, “Schwyzer” 366 A 12 (Tolophon, 3rd c.BC) ; Aeolic dialect πάντᾳ Sappho Lyrica “Papyrus fragments” in 2076ii 18 : adverb:—every way, on every side, frequently followed by a preposition, π. ἀνὰ στρατόν Ilias Homerus Epicus “Illiad” 1.384; π. περὶ τεῖχος 12.177, etc.; π. ἀμφὶ νέκυν 23.34; π. φοιτῶντες ἐπ᾽ αἶαν Hesiodus Epicus “Opera et Dies” 125; ὅσον τε ἐπὶ ιή σταδίους.. π. Herodotus Historicus 1.126; also π. παπταίνοντι Odyssea Homerus Epicus “Odyssey” 12.233; διασκοπεῖν Aristophanes Comicus “Vespae” 246 ; ἱρὸν δύο σταδίων π. on every side, Herodotus Historicus 1.181, compare 2.168; κύκλῳ π. Xenophon Historicus “Anabasis” 3.1.2.
__II in every way, altogether, π. συγγίνεσθαι ἀήθεα Empedocles Poeta Philosophus 22.8; οὐδὲν ἦν π. καλόν “Tragica Adespota” 26; π. πάντως Plato Philosophus “Timaeus” 29c, “Prm.” 160b, Aristoteles Philosophus “Ethica Nicomachea” 1100b20; πάντως καὶ π. Plato Philosophus “Philebus” 60c; π. καὶ πανταχοῦ NT.Act.24.3 ; οὐ π. not quite, Appianus Historicus “Bella Civilia” 1.8, Lucianus Sophista “Tim.” 2.

Synoniemen en afgeleide woorden

Grieks πᾶς G3956 "ieder, elk, alles, het geheel, alle dingen";

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!


Mede mogelijk dankzij

Hadderech