G3864_παραθαλάσσιος
bij de zee, aan de zee, aan de kust
Taal: Grieks

Statistieken

Komt 1x voor in 1 Bijbelboeken.

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.

Woordstudie

parathalassios̱,
Bronnen

Lexicon G. Abbott-Smith

Voor meer informatie: G. Abbott-Smith's A Manual Greek Lexicon of the New Testament (New York: Scribner's, 1922)

παρα-θαλάσσιος, -α, -ον (< παρά, θάλασσα), [in LXX: Je 29 (47):7 (היָּם H3220 חוֹף H2348), etc.;] by the sea: Mt 4:13.†

Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon

Voor meer informatie: Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon (1940)

παραθᾰλάσσ-ιος,
  Attic dialect παραθαλάττιος, α, ον (also ος, ον Thucydides Historicus 4.56) , beside the sea, τὰς πόλιας τὰς π. Herodotus Historicus 7.109; τὰς π. κώμας prev. author 8.23; τὰ π. τῆς Ἑλλάδος prev. author 3.135; τὰ π. τῶν καρπῶν prev. author 4.199 ; ἡ π. (i.e. γῆ) Xenophon Historicus “Historia Graeca (Hellenica)” 4.8.7.

Synoniemen en afgeleide woorden

Grieks θάλασσα G2281 "zee, Middellandse Zee, Rode Zee"; Grieks παρά G3844 "vanaf, van, bij, naast, vlakbij";

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!


Mede mogelijk dankzij

Livius Onderwijs