G3944_παροίχομαι
voorbijgaan
Taal: Grieks

Statistieken

Komt 1x voor in 1 Bijbelboeken.

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.

Woordstudie

paroichomai,
Bronnen

Lexicon G. Abbott-Smith

Voor meer informatie: G. Abbott-Smith's A Manual Greek Lexicon of the New Testament (New York: Scribner's, 1922)

* παρ-οίχομαι, to have passed by; of time, to be gone by: ἐν τ. παρῳχημέναις γενεαῖς, Ac 14:16.†

Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon

Voor meer informatie: Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon (1940)

παροίχομαι,
  future -οιχήσομαι: perfect παρῴχηκα, Ionic dialect παροίχωκα, and in later writers παρῴχημαι, NT.Act.14.16, Josephus Historicus “Antiquitates Judaicae” 8.12.3; also in Xenophon Historicus “Anabasis” 2.4.1 , but with variant{παροιχομένων}:—to have passed by, παρῴχετο γηθόσυνος κῆρ. he passed on, went on his way, Ilias Homerus Epicus “Illiad” 4.272.
__2 of Time, to be past παροίχωκεν (variant{παρῴχηκεν}) δὲ πλέων νύξ 10.252 ; ἡ παροιχομένη νύξ the by-gone night, Herodotus Historicus 1.209, 9.58; ὁ π. χρόνος prev. author 2.14; Ὀλύμπια παροιχώκεε prev. author 8.72 ; παροιχόμενοι ἀνέρες men of by-gone times, Pindarus Lyricus “N.” 6.29 (uncertain reading); δεῖμα παροιχόμενον prev. author “I.” 8(7).12; τὰ παροιχόμενα κακά Xenophon Historicus “Historia Graeca (Hellenica)” 1.4.17; τὰ παροιχόμενα the past, Inscriptiones Graecae 12.90.15, Herodotus Historicus 7.120, compare Xenophon Historicus “Anabasis” 2.4.1 ; also, the aforesaid, Hippocrates Medicus “περὶ ἀγμῶν” 14 ; τοὔστρακον παροίχεται the danger of ostracism has gone by, Cratinus Comicus 71.
__3Grammars, ὁ παρῳχημένος χρόνος past tense, Apollonius Dyscolus Grammaticus “de Adverbiis;” 123.17, Plutarchus Biographus et Philosophus 2.1081c ; παρῳχημέναι φωναί forms of past tenses, Apollonius Dyscolus Grammaticus “de Syntaxi;” 272.5.
__IIto be gone, dead, δείματι with fright, Aeschylus Tragicus “Supplices” 738 (Lyric poetry) ; ὅσον παροίχῃ how art thou fallen, Euripides Tragicus “Medea” 995 (Lyric poetry).
__IIIc.genitive, shrink from, νείκους τοῦδε Aeschylus Tragicus “Supplices” 452 ; later, neglect, τῶν πραγμάτων “BGU” 288.2 (2nd c.AD).

Synoniemen en afgeleide woorden

Grieks παρά G3844 "vanaf, van, bij, naast, vlakbij";

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!


Mede mogelijk dankzij

Doneer Aantekeningen bij de Bijbel