G4304_προμελετάω
vooraf instuderen, voorbereiden
Taal: Grieks

Statistieken

Komt 1x voor in 1 Bijbelboeken.

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.

Woordstudie

promeletao̱,
Bronnen

Lexicon G. Abbott-Smith

Voor meer informatie: G. Abbott-Smith's A Manual Greek Lexicon of the New Testament (New York: Scribner's, 1922)

* προ-μελετάω, -ῶ, to premeditate: Lk 21:14.†

Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon

Voor meer informatie: Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon (1940)

προμελετάω,
  practise beforehand, ἃ δεῖλέγειν Aristophanes Comicus “Ecclesiazusae” 117; τὴν μέθοδον Plato Philosophus “Sophista” 218d : with infinitive, π. ἐλαύνειν Xenophon Historicus “Respublica Atheniensium” 1.20: abs., Aristophanes Comicus “Thesmophoriazusae” 1177, Polybius Historicus 10.47.3.
__2 acquire a habit of, with infinitive, Diocl.fragment 27: —passive, τὸ μὴ -ηθέν that to which one is not accustomed, Soranus Medicus 1.26.
__II in Medicine texts, to be threatening, of disease compare (μελετάω 11.6) , in middle, Rufus Medicus “fragment” 61(2).

Synoniemen en afgeleide woorden

Grieks μελετάω G3191 "zorg dragen voor, overwegen"; Grieks πρό G4253 "pro, voor";

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!


Mede mogelijk dankzij

StudieboekenStudieboeken