Aantekeningen bij de Bijbel
Vragen, overdenkingen en achtergronden over de Bijbel,
welke resulteren in allerlei aantekeningen.
G5448_φυσιόω
natuurlijk maken
Taal: Grieks
Statistieken
Komt 7x voor in 2 Bijbelboeken.
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Woordstudie
ww, van φυσις G05449; in de primaire zin van blazen
1) natuurlijk maken, maken dat iets natuur wordt
2) opblazen, maken dat iets opzwelt
2a) opgeblazen of hoogmoedig maken
2b) opgeblazen zijn, zich hooghartig gedragen
Bronnen
- Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon, φυσιόω
- katabiblon.com Wiki Lexicon of the Greek New Testament and Concordance, φυσιόω
Lexicon G. Abbott-Smith
Voor meer informatie: G. Abbott-Smith's A Manual Greek Lexicon of the New Testament (New York: Scribner's, 1922)
*† φυσιόω, -ῶ (< φῦσα, bellows), = cl. φυσάω, to puff or blow up, inflate. Metaph., to puff up, make proud: I Co 8:1. Pass., to be puffed up with pride: I Co 4:18, 19 5:2 13:4; seq. ὑπό, Col 2:18; seq. ὑπὲρ . . . κατά, I Co 4:6 (on the form of the subjc., v. M, Pr., 54; Bl., § 22, 3).†
Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon
Voor meer informatie: Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon (1940)
φῡσιόω,
(φῦσα) puff up, NT.1Cor.8.1 (for Ep. part. φυσιόων see at {φυσιάω}):—passive, πρὸς τὰ θέματα πεφυσιωμένος Philodemus Gadarensis Epigrammaticus “Po.Herc.” 1676.9, cf. NT.1Cor.4.6; ὑπολήψεις πεφ. Philodemus Gadarensis Epigrammaticus “Mus.” p.26 K.
Synoniemen en afgeleide woorden
Grieks τελείωσις G5050 "voltooiing, vervolmaking"; Grieks φύσις G5449 "de natuur"; Grieks φυσίωσις G5450 "";
Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!
Mede mogelijk dankzij