2 Corinthiers 4:2

SVMaar wij hebben verworpen de bedekselen der schande, niet wandelende in arglistigheid, noch het Woord Gods vervalsende, maar door openbaring der waarheid onszelven aangenaam makende bij alle gewetens der mensen, in de tegenwoordigheid Gods.
Steph αλλ απειπαμεθα τα κρυπτα της αισχυνης μη περιπατουντες εν πανουργια μηδε δολουντες τον λογον του θεου αλλα τη φανερωσει της αληθειας συνιστωντεσ εαυτους προς πασαν συνειδησιν ανθρωπων ενωπιον του θεου
Trans.all apeipametha ta krypta tēs aischynēs mē peripatountes en panourgia mēde dolountes ton logon tou theou alla tē phanerōsei tēs alētheias synistōntes̱ eautous pros pasan syneidēsin anthrōpōn enōpion tou theou

Algemeen

Zie ook: Geweten, Woord van God
2 Corinthiers 2:17, 2 Corinthiers 6:4

Aantekeningen

Maar wij hebben verworpen de bedekselen der schande, niet wandelende in arglistigheid, noch het Woord Gods vervalsende, maar door openbaring der waarheid onszelven aangenaam makende bij alle gewetens der mensen, in de tegenwoordigheid Gods.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

αλλα
Maar
απειπαμεθα
wij hebben verworpen

-
τα
-
κρυπτα
de bedekselen
της
-
αισχυνης
der schande
μη
niet
περιπατουντες
wandelende

-
εν
in
πανουργια
arglistigheid
μηδε
noch
δολουντες
vervalsende

-
τον
-
λογον
het Woord
του
-
θεου
Gods
αλλα
maar
τη
-
φανερωσει
door openbaring
της
-
αληθειας
der waarheid
συνιστωντες
aangenaam makende

-
εαυτους
onszelven
προς
bij
πασαν
alle
συνειδησιν
gewetens
ανθρωπων
der mensen
ενωπιον
in de tegenwoordigheid
του
-
θεου
Gods

Maar wij hebben verworpen de bedekselen der schande, niet wandelende in arglistigheid, noch het Woord Gods vervalsende, maar door openbaring der waarheid onszelven aangenaam makende bij alle gewetens der mensen, in de tegenwoordigheid Gods.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!