Filemon 1:7

SVWant wij hebben grote vreugde en vertroosting over uw liefde, dat de ingewanden der heiligen verkwikt zijn geworden door u, broeder!
Steph χαριν γαρ εχομεν πολλην και παρακλησιν επι τη αγαπη σου οτι τα σπλαγχνα των αγιων αναπεπαυται δια σου αδελφε
Trans.charin gar echomen pollēn kai paraklēsin epi tē agapē sou oti ta splanchna tōn agiōn anapepautai dia sou adelphe

Algemeen

Zie ook: Heilige

Aantekeningen

Want wij hebben grote vreugde en vertroosting over uw liefde, dat de ingewanden der heiligen verkwikt zijn geworden door u, broeder!


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

χαριν
vreugde
γαρ
Want
εχομεν
wij hebben

-
πολλην
grote
και
en
παρακλησιν
vertroosting
επι
over

τη

de

αγαπη
liefde
σου
uw
οτι
dat

τα

de

σπλαγχνα

ingewanden

των

der

αγιων

heiligen

αναπεπαυται
verkwikt zijn geworden

-
δια
door

σου

u

αδελφε
broeder

Want wij hebben grote vreugde en vertroosting over uw liefde, dat de ingewanden der heiligen verkwikt zijn geworden door u, broeder!

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!