Handelingen 2:33

SVHij dan, door de rechter[hand] Gods verhoogd zijnde, en de belofte des Heiligen Geestes, ontvangen hebbende van den Vader, heeft dit uitgestort, dat gij nu ziet en hoort.
Steph τη δεξια ουν του θεου υψωθεις την τε επαγγελιαν του αγιου πνευματος λαβων παρα του πατρος εξεχεεν τουτο ο νυν υμεις βλεπετε και ακουετε
Trans.tē dexia oun tou theou ypsōtheis tēn te epangelian tou agiou pneumatos labōn para tou patros execheen touto o nyn ymeis blepete kai akouete

Algemeen

Zie ook: Heilige Geest
Handelingen 1:4, Handelingen 5:31, Handelingen 10:45, Filippenzen 2:9

Aantekeningen

Hij dan, door de rechter[hand] Gods verhoogd zijnde, en de belofte des Heiligen Geestes, ontvangen hebbende van den Vader, heeft dit uitgestort, dat gij nu ziet en hoort.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

τη
-
δεξια
door de rechter
ουν
Hij dan
του
-
θεου
Gods
υψωθεις
verhoogd zijnde

-
την
-
τε
en
επαγγελιαν
de belofte
του
-
αγιου
des Heiligen
πνευματος
Geestes
λαβων
ontvangen hebbende

-
παρα
van
του
-
πατρος
den Vader
εξεχεεν
uitgestort

-
τουτο
heeft dit
ο
dat
νυν
nu
υμεις
gij
βλεπετε
ziet

-
και
en
ακουετε
hoort

-

Hij dan, door de rechter[hand] Gods verhoogd zijnde, en de belofte des Heiligen Geestes, ontvangen hebbende van den Vader, heeft dit uitgestort, dat gij nu ziet en hoort.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!