Aantekeningen bij de Bijbel
Vragen, overdenkingen en achtergronden over de Bijbel,
welke resulteren in allerlei aantekeningen.
SV | En als de kreupele, die gezond gemaakt was, [aan] Petrus en Johannes vasthield, liep al het volk gezamenlijk tot hen in het voorhof, hetwelk Salomo's [voorhof] genaamd wordt, verbaasd zijnde. |
Steph | κρατουντος δε του ιαθεντοσ χωλου τον πετρον και ιωαννην συνεδραμεν προσ αυτουσ πας ο λαος επι τη στοα τη καλουμενη σολομωντος εκθαμβοι
|
Trans. | kratountos de tou iathentos̱ chōlou ton petron kai iōannēn synedramen pros̱ autous̱ pas o laos epi tē stoa tē kaloumenē solomōntos ekthamboi |
Algemeen
Zie ook: Johannes (apostel), Kreupel, Petrus, Salomo (koning), Tempel (Herodes, 3de), Voorhof v. Salomo
Aantekeningen
En als de kreupele, die gezond gemaakt was, [aan] Petrus en Johannes vasthield, liep al het volk gezamenlijk tot hen in het voorhof, hetwelk Salomo's [voorhof] genaamd wordt, verbaasd zijnde.
- Salomo's [voorhof], Naar alle waarschijnlijkheid bevond deze zuilengang zich tegen de binnenzijde van de oostmuur van het tempelcomplex. Het was een overdekt gedeelte in het zogeheten voorhof van de heidenen en maakte daarom geen deel uit van de eigenlijke tempel. Het is niet duidelijk of Petrus, Johannes en de genezen lamme inmiddels de eigenlijke tempel weer hebben verlaten (zoals een oude tekstvariant dit expliciet zegt) of dat de hele gebeurtenis zich op het voorplein afspeelt.
Vertaalnotities
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Zie hier over het gebruik van de interlineair.
ιαθεντος
die gezond gemaakt was
σολομωντος
hetwelk Sálomo’s
|
En als de kreupele, die gezond gemaakt was, [aan] Petrus en Johannes vasthield, liep al het volk gezamenlijk tot hen in het voorhof, hetwelk Salomo's [voorhof] genaamd wordt, verbaasd zijnde.
____
- κρατοῦντος δὲ αὐτοῦ τὸν Πέτρον καὶ τὸν Ἰωάννην συνέδραμεν πᾶς ὁ λαὸς πρὸς αὐτοὺς ἐπὶ τῇ στοᾷ τῇ καλουμένῃ Σολομῶντος (p74vid A τε) א B C 81 (Byz ς) WH; ἐκπορευομένου δὲ τοῦ Πέτρου καὶ Ἰωάνου συνεξεπορεύετο κρατῶν αὐτούς, οἱ δὲ θαμβηθέντες ἔστησαν ἐν τῇ στοᾷ, ἡ καλουμένη Σολομῶνος D (ith copmae); "de kreupele, die gezond gemaakt was" komt niet voor in alle handschriften (derhalve ook niet in de NBG51, NBV en WV96)
- αὐτοῦ WH NR CEI Riv TILC Nv NM; τοῦ ἰαθέντος χωλοῦ P S Byz ς ND Dio
- τὸν Ἰωάννην WH; Ἰωάννην (D) Byz ς
- πᾶς ὁ λαὸς πρὸς αὐτοὺς WH; πρὸς αὐτοὺς πᾶς ὁ λαὸς Byz ς
- Lacune in minuscule 62, α 453 (C.R. Gregory, Textkritik des Neuen Testamentes, p. 143): Hand. 1:1-7:34; 13:21-25;
Koop nu
Commentaar
Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!