Hebreeen 1:8

SVMaar tot den Zoon [zegt Hij]: Uw troon, o God, is in alle eeuwigheid; de schepter Uws koninkrijks is een rechte schepter.
Steph προς δε τον υιον ο θρονος σου ο θεος εις τον αιωνα του αιωνος ραβδοσ ευθυτητοσ η ραβδος της βασιλειας σου
Trans.pros de ton yion o thronos sou o theos eis ton aiōna tou aiōnos rabdos̱ euthytētos̱ ē rabdos tēs basileias sou

Algemeen

Zie ook: Eeuwigheid, Troon
Psalm 45:7

Aantekeningen

Maar tot den Zoon [zegt Hij]: Uw troon, o God, is in alle eeuwigheid; de schepter Uws koninkrijks is een rechte schepter.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

προς
tot
δε
Maar
τον
-
υιον
den Zoon
ο
-
θρονος
troon
σου
Uw
ο
-
θεος
God
εις
is in
τον
-
αιωνα
alle
του
-
αιωνος
eeuwigheid
ραβδος
schepter
ευθυτητος
is een rechte
η
-
ραβδος
de schepter
της
-
βασιλειας
koninkrijks
σου
Uws

Maar tot den Zoon [zegt Hij]: Uw troon, o God, is in alle eeuwigheid; de schepter Uws koninkrijks is een rechte schepter.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!