Jesaja 1:25

SVEn Ik zal Mijn hand tegen u keren, en Ik zal uw schuim op het allerreinste afzuiveren, en Ik zal al uw tin wegnemen.
WLCוְאָשִׁ֤יבָה יָדִי֙ עָלַ֔יִךְ וְאֶצְרֹ֥ף כַּבֹּ֖ר סִיגָ֑יִךְ וְאָסִ֖ירָה כָּל־בְּדִילָֽיִךְ׃
Trans.wə’āšîḇâ yāḏî ‘ālayiḵə wə’eṣərōf kabōr sîḡāyiḵə wə’āsîrâ kāl-bəḏîlāyiḵə:

Algemeen

Zie ook: Hand (lichaamsdeel), Tin

Aantekeningen

En Ik zal Mijn hand tegen u keren, en Ik zal uw schuim op het allerreinste afzuiveren, en Ik zal al uw tin wegnemen.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וְ

en

אָשִׁ֤יבָה

Ik zal keren

יָדִי֙

Mijn hand

עָלַ֔יִךְ

tegen u

וְ

en

אֶצְרֹ֥ף

afzuiveren

כַּ

op

בֹּ֖ר

het allerreinste

סִיגָ֑יִךְ

en Ik zal uw schuim

וְ

en

אָסִ֖ירָה

Ik zal wegnemen

כָּל־

al

בְּדִילָֽיִךְ

uw tin


En Ik zal Mijn hand tegen u keren, en Ik zal uw schuim op het allerreinste afzuiveren, en Ik zal al uw tin wegnemen.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!