Aantekeningen bij de Bijbel
Vragen, overdenkingen en achtergronden over de Bijbel,
welke resulteren in allerlei aantekeningen.
SV | Alle dingen zijn Mij van Mijn Vader overgegeven; en niemand weet, wie de Zoon is, dan de Vader; en wie de Vader is, dan de Zoon, en dien het de Zoon zal willen openbaren. |
Steph | και στραφεισ προσ τουσ μαθητασ ειπεν παντα παρεδοθη μοι υπο του πατρος μου και ουδεις γινωσκει τις εστιν ο υιος ει μη ο πατηρ και τις εστιν ο πατηρ ει μη ο υιος και ω εαν βουληται ο υιος αποκαλυψαι
|
Trans. | kai strapheis̱ pros̱ tous̱ mathētas̱ eipen panta paredothē moi ypo tou patros mou kai oudeis ginōskei tis estin o yios ei mē o patēr kai tis estin o patēr ei mē o yios kai ō ean boulētai o yios apokalypsai |
Algemeen
Zie ook: Psalm 8:7, Mattheus 11:27, Johannes 1:18, Johannes 3:35, Johannes 6:44, Johannes 6:46, Johannes 17:2, 1 Corinthiers 15:27, Filippenzen 2:10, Hebreeen 2:8
Aantekeningen
Alle dingen zijn Mij van Mijn Vader overgegeven; en niemand weet, wie de Zoon is, dan de Vader; en wie de Vader is, dan de Zoon, en dien het de Zoon zal willen openbaren.
Vertaalnotities
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Zie hier over het gebruik van de interlineair.
Alle dingen zijn Mij van Mijn Vader overgegeven; en niemand weet, wie de Zoon is, dan de Vader; en wie de Vader is, dan de Zoon, en dien het de Zoon zal willen openbaren.
- πάντα (zie Mat. 11:27) p45vid p75 א B D L Ξ 070 f1 f13 33 205 579 700 892 1079 1216* (1216 εἶπεν ὁ κύριος, πάντα aan het begin van de zin) 1241 1243 1342 1424 1546 2542 Lect ita itaur itb itd ite vg syrc syrs copsa copbo arm eth geo slavmss Eusebius Cyril ςScrivener WH NR CEI ND Riv Dio TILC Nv NM; καὶ στραφεὶς πρὸς τοὺς μαθητὰς εἶπεν, πάντα (zie Luk. 10:23) A C* (C2(vid) H 1071 1646 2174 itc itf itq itr1 μαθητὰς αὐτοῦ) E G K N W X Δ Θ Ψ (0115 στραφεὶς δὲ) 28 157 180 565 597 1006 1009 1010 1195 1230 1242 1253 1292 1344 1365 1505 2148 Byz itff2 iti itl syrp syrh copbo(ms) goth slavmss Diatessaron ςStephanus; ἔλεγε τοῖς ἀκολουθοῦσιν αὐτῷ l12m
- μοι παρεδόθη Byz WH; παρεδόθη μοι ς
- Lacune in minuscule 361, ε 316 (C.R. Gregory, Textkritik des Neuen Testamentes, p. 182): Luk. 8:14-11:20;
Koop nu
Commentaar
Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!