SV | En als een van degenen, die mede aanzaten, deze dingen hoorde, zeide hij tot Hem: Zalig is hij, die brood eet in het Koninkrijk Gods. |
Steph | ακουσας δε τις των συνανακειμενων ταυτα ειπεν αυτω μακαριος οσ φαγεται αρτον εν τη βασιλεια του θεου |
Trans. | akousas de tis tōn synanakeimenōn tauta eipen autō makarios os̱ phagetai arton en tē basileia tou theou |
En als een van degenen, die mede aanzaten, deze dingen hoorde, zeide hij tot Hem: Zalig is hij, die brood eet in het Koninkrijk Gods.
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Zie hier over het gebruik van de interlineair.
|
En als een van degenen, die mede aanzaten, deze dingen hoorde, zeide hij tot Hem: Zalig is hij, die brood eet in het Koninkrijk Gods.
Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!