SV | En die zijn kruis niet [op zich] neemt, en Mij navolgt, is Mijns niet waardig. |
Steph | και ος ου λαμβανει τον σταυρον αυτου και ακολουθει οπισω μου ουκ εστιν μου αξιος |
Trans. | kai os ou lambanei ton stauron autou kai akolouthei opisō mou ouk estin mou axios |
En die zijn kruis niet [op zich] neemt, en Mij navolgt, is Mijns niet waardig.
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Zie hier over het gebruik van de interlineair.
En die zijn kruis niet [op zich] neemt, en Mij navolgt, is Mijns niet waardig.
____Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!