Mattheus 11:27

SVAlle dingen zijn Mij overgegeven van Mijn Vader; en niemand kent den Zoon dan de Vader, noch iemand kent den Vader dan de Zoon, en dien het de Zoon wil openbaren.
Steph παντα μοι παρεδοθη υπο του πατρος μου και ουδεις επιγινωσκει τον υιον ει μη ο πατηρ ουδε τον πατερα τις επιγινωσκει ει μη ο υιος και ω εαν βουληται ο υιος αποκαλυψαι
Trans.panta moi paredothē ypo tou patros mou kai oudeis epiginōskei ton yion ei mē o patēr oude ton patera tis epiginōskei ei mē o yios kai ō ean boulētai o yios apokalypsai

Algemeen

Zie ook: Mattheus 28:18, Lukas 10:22, Johannes 1:18, Johannes 3:35, Johannes 6:46

Aantekeningen

Alle dingen zijn Mij overgegeven van Mijn Vader; en niemand kent den Zoon dan de Vader, noch iemand kent den Vader dan de Zoon, en dien het de Zoon wil openbaren.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

παντα
Alle dingen
μοι
zijn Mij
παρεδοθη
overgegeven

-
υπο
van
του
-
πατρος
de Vader
μου
Mijn
και
en
ουδεις
niemand
επιγινωσκει
kent

-
τον
-
υιον
het de Zoon
ει
-
μη
-
ο
-
πατηρ
Vader
ουδε
noch
τον
-
πατερα
den Vader
τις
iemand
επιγινωσκει
kent

-
ει
-
μη
-
ο
-
υιος
den Zoon
και
en
ω
dien
εαν
-
βουληται
wil

-
ο
-
υιος
de Zoon
αποκαλυψαι
openbaren

-

Alle dingen zijn Mij overgegeven van Mijn Vader; en niemand kent den Zoon dan de Vader, noch iemand kent den Vader dan de Zoon, en dien het de Zoon wil openbaren.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!