Aantekeningen bij de Bijbel
Vragen, overdenkingen en achtergronden over de Bijbel,
welke resulteren in allerlei aantekeningen.
SV | Of is het mij niet geoorloofd, te doen met het mijne, wat ik wil? Of is uw oog boos, omdat ik goed ben? |
Steph | η ουκ εξεστιν μοι ποιησαι ο θελω εν τοις εμοις ει ο οφθαλμος σου πονηρος εστιν οτι εγω αγαθος ειμι
|
Trans. | ē ouk exestin moi poiēsai o thelō en tois emois ei o ophthalmos sou ponēros estin oti egō agathos eimi |
Algemeen
Zie ook: Romeinen 9:21
Aantekeningen
Of is het mij niet geoorloofd, te doen met het mijne, wat ik wil? Of is uw oog boos, omdat ik goed ben?
Vertaalnotities
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Zie hier over het gebruik van de interlineair.
Of is het mij niet geoorloofd, te doen met het mijne, wat ik wil? Of is uw oog boos, omdat ik goed ben?
- οὐκ B D L Z Θ 700 l1016 itd syrc syrs syrpal(ms) eth WH; ἢ οὐκ א C E F G H K N O W X Δ Π Σ 085 f1 f13 28 33 157 180 205 565 579 597 700 892 1006 1009 1010 1071 1079 1195 1216 1230 1241 1242 1243 1253 1292 1342 1344 1365 1424 1505 1546 1646 2148 2174 Byz Lect l1761m ita itaur itb itc ite itf itff1 itff2 itg1 ith itl itn itq itr1 vg syrp syrh syrpal(mss) copsa copmae copbo arm geo (Diatessaron?) Origenlat Chrysostom Nilus Augustine ς (NA [ἢ]) NR CEI ND Riv Dio TILC Nv NM
- ὃ θέλω ποιῆσαι א B D L Z Θ (085) f13 33 700 1010 pc vg syrp; ποιῆσαι ὃ θέλω C (W) f1 Byz (itb itf itff2) itq syrh cop ς
- ἢ ὁ WH NR CEI ND Riv Dio TILC Nv NM; εἰ ὁ Byz ς
- Komt niet voor in minuscule 38, δ 355 (C.R. Gregory, Textkritik des Neuen Testamentes, p. 137): Mat. 14:15-15:30; 20:14-21:37; Mark. 12:3-13:4.
- Lacune in minuscule 396, ε 217 (C.R. Gregory, Textkritik des Neuen Testamentes, p. 185-186): Mat. 1:1-23:27;
- Lacune in minuscule 416, ε 422 (C.R. Gregory, Textkritik des Neuen Testamentes, p. 187-188): Mat. 1:1-25:36; 26:17-27:17; 27:35-Mark. 2:25; Joh. 18:8-21:25;
Koop nu
Commentaar
Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!