Micha 5:9

SVEn het zal te dien dage geschieden, spreekt de HEERE, dat Ik uw paarden uit het midden van u zal uitroeien, en Ik zal uw wagenen verdoen.
WLCוְהָיָ֤ה בַיֹּום־הַהוּא֙ נְאֻם־יְהוָ֔ה וְהִכְרַתִּ֥י סוּסֶ֖יךָ מִקִּרְבֶּ֑ךָ וְהַאֲבַדְתִּ֖י מַרְכְּבֹתֶֽיךָ׃
Trans.wəhāyâ ḇayywōm-hahû’ nə’um-JHWH wəhiḵəratî sûseyḵā miqqirəbeḵā wəha’ăḇaḏətî marəkəḇōṯeyḵā:

Algemeen

Zie ook: Paard

Aantekeningen

En het zal te dien dage geschieden, spreekt de HEERE, dat Ik uw paarden uit het midden van u zal uitroeien, en Ik zal uw wagenen verdoen.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וְ

-

הָיָ֤ה

-

בַ

-

יּוֹם־

-

הַ

-

הוּא֙

-

נְאֻם־

-

יְהוָ֔ה

-

וְ

-

הִכְרַתִּ֥י

zullen uitgeroeid worden

סוּסֶ֖יךָ

-

מִ

-

קִּרְבֶּ֑ךָ

-

וְ

-

הַאֲבַדְתִּ֖י

-

מַרְכְּבֹתֶֽיךָ

-


En het zal te dien dage geschieden, spreekt de HEERE, dat Ik uw paarden uit het midden van u zal uitroeien, en Ik zal uw wagenen verdoen.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!