Numeri 5:28

SVDoch indien de vrouw niet onrein geworden is, maar rein is, zo zal zij vrij zijn, en zal met zaad bezadigd worden.
WLCוְאִם־לֹ֤א נִטְמְאָה֙ הָֽאִשָּׁ֔ה וּטְהֹרָ֖ה הִ֑וא וְנִקְּתָ֖ה וְנִזְרְעָ֥ה זָֽרַע׃
Trans.wə’im-lō’ niṭəmə’â hā’iššâ ûṭəhōrâ hiw’ wəniqqəṯâ wənizərə‘â zāra‘:

Algemeen

Zie ook: Sperma, zaad

Aantekeningen

Doch indien de vrouw niet onrein geworden is, maar rein is, zo zal zij vrij zijn, en zal met zaad bezadigd worden.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וְ

-

אִם־

-

לֹ֤א

-

נִטְמְאָה֙

niet onrein geworden is

הָֽ

-

אִשָּׁ֔ה

Doch indien de vrouw

וּ

-

טְהֹרָ֖ה

maar rein

הִ֑וא

-

וְ

-

נִקְּתָ֖ה

is, zo zal zij vrij zijn

וְ

-

נִזְרְעָ֥ה

bezadigd worden

זָֽרַע

en zal met zaad


Doch indien de vrouw niet onrein geworden is, maar rein is, zo zal zij vrij zijn, en zal met zaad bezadigd worden.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!