Openbaring 19:14

ABDe hemelse legertroepen begeleidden Hem op witte paarden, bekleed met wit en zuiver fijn linnen.
SVEn de heirlegers in den hemel volgden Hem op witte paarden, gekleed met wit en rein fijn lijnwaad.
Steph και τα στρατευματα εν τω ουρανω ηκολουθει αυτω εφ ιπποις λευκοις ενδεδυμενοι βυσσινον λευκον και καθαρον
Trans.kai ta strateumata en tō ouranō ēkolouthei autō eph ippois leukois endedymenoi byssinon leukon kai katharon

Algemeen

Zie ook: Paard
Mattheus 28:3, Openbaring 4:4, Openbaring 7:9

Aantekeningen

En de heirlegers in den hemel volgden Hem op witte paarden, gekleed met wit en rein fijn lijnwaad.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

και
En
τα
-
στρατευματα
de heirlegers
[τα]
-
εν
in
τω
-
ουρανω
den hemel
ηκολουθει
volgden

-
αυτω
Hem
επι
op
ιπποις
paarden
λευκοις
met wit
ενδεδυμενοι
gekleed

-
βυσσινον
fijn lijnwaad
λευκον
witte
καθαρον
rein

En de heirlegers in den hemel volgden Hem op witte paarden, gekleed met wit en rein fijn lijnwaad.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!